Nous sommes le 27 Juin 2019, 10:21

Heures au format UTC + 1 heure [ Heure d’été ]




Poster un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 8 messages ] 
Auteur Message
 Sujet du message: Vocabulaire allemand
MessagePosté: 20 Avr 2019, 09:58 
Hors ligne
Avatar de l’utilisateur

Enregistré le: 15 Avr 2009, 21:34
Messages: 127
Localisation: Val d'Oise
Bonjour,
j'ai l'intention d'aller faire un tour en Moselle et en Sarre cet été. N'ayant que des notions d'allemand, je ne peux pas discuter avec les éclusiers par VHF. Quelqu'un connaît-il les phrases types qu'il faut dire à l'éclusier, et les réponses types qu'il peut faire, par exemple "la petite écluse est prête", "attendez, je vais faire une fausse bassinée", etc. ?
Dans les ressources de ce site, ce serait bien de mettre un petit manuel de conversation spécialisé en plusieurs langues! J'ai vu plusieurs fois des anglais en France incapables de demander à l'éclusier de les faire passer, et qui attendaient près de l'écluse en attendant un autre bateau pour passer avec.

_________________
La perfection ce n'est pas quand il n'y a plus rien à ajouter, mais quand il n'y a plus rien à retrancher. (Saint-Exupéry)


Haut
 Profil  
Répondre en citant le message  
 Sujet du message: Re: Vocabulaire allemand
MessagePosté: 20 Avr 2019, 18:20 
Hors ligne
Avatar de l’utilisateur

Enregistré le: 28 Sep 2013, 11:04
Messages: 564
Localisation: Canal de Beuvry(62)
Bonjour à tous,
http://www.vnf.fr/vnf/img/cms/Transport ... 160721.pdf
Voila le guide VNF .
Cordialement,
EG.

_________________
Posséder son bateau ne doit pas rester un rêve


Haut
 Profil  
Répondre en citant le message  
 Sujet du message: Re: Vocabulaire allemand
MessagePosté: 20 Avr 2019, 18:42 
Hors ligne
Avatar de l’utilisateur

Enregistré le: 18 Nov 2015, 18:50
Messages: 308
Localisation: Savoyeux (70)
Merci ;-)

_________________
Les voyages de la Dauphine :
https://dauphine-14.webself.net/


Haut
 Profil  
Répondre en citant le message  
 Sujet du message: Re: Vocabulaire allemand
MessagePosté: 20 Avr 2019, 21:29 
Hors ligne
Avatar de l’utilisateur

Enregistré le: 15 Avr 2009, 21:34
Messages: 127
Localisation: Val d'Oise
Ce document est destiné aux étrangers navigant en France. Et encore, j'ai cherché sans la trouver la phrase qu'on dit à l'éclusier par VHF : "ici bateau de plaisance (nom) montant" ou "avalant"... Dans le glossaire il manque montant et avalant.
Je cherche le même document destiné aux français navigant en Allemagne.

_________________
La perfection ce n'est pas quand il n'y a plus rien à ajouter, mais quand il n'y a plus rien à retrancher. (Saint-Exupéry)


Haut
 Profil  
Répondre en citant le message  
 Sujet du message: Re: Vocabulaire allemand
MessagePosté: 21 Avr 2019, 03:02 
Hors ligne
Avatar de l’utilisateur

Enregistré le: 16 Mar 2009, 22:43
Messages: 2815
Localisation: Gravon (S&Marne) limite Yonne et Aube
Jean-Marc, dans la mesure où tu as le mot allemand à côté, il te suffit de le traduire, mais auparavant, il faudra apprendre quelques phonèmes de prononciation typique de cette langue. les ü, eu, eit, ä etc. sous peine de contresens. Rémy le parle couramment.

_________________
Rêver un impossible rêve... rêver à l'inaccessible étoile.


Haut
 Profil  
Répondre en citant le message  
 Sujet du message: Re: Vocabulaire allemand
MessagePosté: 21 Avr 2019, 08:55 
Hors ligne
Avatar de l’utilisateur

Enregistré le: 16 Mar 2009, 10:11
Messages: 3451
Localisation: Alsace - canal marne au rhin
Jean-Marc a écrit:
"ici bateau de plaisance (nom) montant" ou "avalant"... Dans le glossaire il manque montant et avalant.


Le Land de la Sarre est la région allemande où l'on parle le plus le français et cette obligation est devenue éducative par 9 heures de cours hebdomadaires dès la maternelle.

Appel en phonie à l'écluse :
Schleuse ...nom de l'écluse..., Schleuse ...nom de l'écluse für dans Sportboot ...nom de ton bateau
----normalement l'éclusier répond----- et même si tu ne comprends pas tu enchaines
...nom de ton bateau... ist Talfarend (avalant) und bittet um eine Schleusung.
ou
...nom de ton bateau... ist Bergfarend (montant) und bittet um eine Schleusung.

----à ce moment tu vas recevoir des indications (durée d'attente, ordre d'amarrage)

Si tu ne captes rien .... la phrase magique ..... wir sprechen kein deutsch

Bon voyage

_________________
Rémy du Rataka :mrgreen:


Haut
 Profil  
Répondre en citant le message  
 Sujet du message: Re: Vocabulaire allemand
MessagePosté: 21 Avr 2019, 11:09 
Hors ligne
Avatar de l’utilisateur

Enregistré le: 28 Sep 2013, 11:04
Messages: 564
Localisation: Canal de Beuvry(62)
Bonjour à tous,
Salut Rémy, si j'ai tout compris il suffit de parler Français :lol:
Cordialement,
EG.

_________________
Posséder son bateau ne doit pas rester un rêve


Haut
 Profil  
Répondre en citant le message  
 Sujet du message: Re: Vocabulaire allemand
MessagePosté: 21 Avr 2019, 18:05 
Hors ligne
Avatar de l’utilisateur

Enregistré le: 15 Avr 2009, 21:34
Messages: 127
Localisation: Val d'Oise
Merci Rémy. Que dirait l'éclusier en retour, par exemple «la petite écluse est prête», «j'attends un commerce, vous passerez avec», ou «je vais vous faire une fausse bassinée, cela prendra un quart d'heure»?

_________________
La perfection ce n'est pas quand il n'y a plus rien à ajouter, mais quand il n'y a plus rien à retrancher. (Saint-Exupéry)


Haut
 Profil  
Répondre en citant le message  
Afficher les messages postés depuis:  Trier par  
Poster un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 8 messages ] 

Heures au format UTC + 1 heure [ Heure d’été ]


Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 2 invités


Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas modifier vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas joindre des fichiers

Rechercher:
Aller à:  
cron
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group

carte

Aqua Gps Mail Fluvialnet.com adhf-f.org
Powered by phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduit par phpBB-fr.com